NL001-005_120

Source: Alfred Wegener, Tagebücher, June 1906 – August 1908. DMA NL 001/005.

[120] des dauernd guten Wetters, der im Sommer stets eisfreien Fjorde u.s.w. alle diese kleinen Unternehmungen außerordentlich erleichtert. In Südpolargegenden dürfte das schwerer sein. Ich hoffe jedenfalls hier so viel Selbstständigkeit zu lernen, dass ich bei einer deutschen Expedition eine starke Rolle wie Koch spielen kann.
– Nach diesem langen, in den Nachtwachstunden geschriebenen Erguß bemerke ich heute, – Dienstag der 11. – zu meinem Schrecken, daß ich schon lange kein Tagebuch mehr geschrieben habe. Ersuchen wir also zu rekonstruieren, und beginnen wir der Sicherheit halber mit heute. Die 4 Wespel des Anemometers mit Lundagers Hülfe gesetzt. Das Gestell zum Thermometerschrank gestrichen. Die eisernen Beschlagstücke dazu nebst Holzschrauben

[120] make all these small tasks considerably easier, for example due to the continual good weather, the ice-free fjords in summer etc. In the South Polar regions, this will probably be more difficult. However, I hope to learn enough independence here to be able to play a strong role, like Koch, in a German expedition. – Following this long outpouring written in the sleepless hours of the night, I notice today,—Tuesday the 11th—to my horror, that I have not made an entry in my diary for some time. Let us try, therefore, to reconstruct events, starting for safety’s sake with today. Set the 4 “Wespel” of the anemometer with Lundager’s help. Painted the stand for the thermometer cabinet. Looked for and found the iron fittings and

Page 10 of 206