NL 001-010_005

Source: Alfred Wegener, Tagebücher, June 1912 – July 1913. DMA NL 001/010.

[005] immerhin erheblich leichter geworden, und die Pferde konnte sie jetzt, wo auch die Steigung geringer war, ohne Schwierigkeit ziehen. In kurzem hatten wir den Firnsattel erreicht und eine geographische Entdeckung gemacht; vor uns lag nicht das Inlandeis, sondern ein neuer Teil von Dronning Louises Land. Namentlich war es ein großer Talgletscher tief unter uns, beiderseits mit Steilwänden eingefaßt, der uns hinderte, unseren Kurs nach SW zu verfolgen und uns etwas nördlicher über die zusammenhängenden Firnfelder und schließlich quer über seine eigene Firnmulde zu gehen zwang. Jenseits dieses Gletschers (südwestlich von ihm) liegt ein ausgedehntes, firnfreies und stark zerklüftetes Plateauland, in dessen Tälern wir einen See und einen großen Elv sehen konnten, und das weiter westlich bei der „Gefion-Tinder“ in ein stark firnbedecktes Gebirgsland übergeht, welches an die Hochalpen erinnert. Unser Depot liegt wieder unmittelbar vor einem

[005] had become considerably lighter, and the horses could now pull the sleds without difficulty, especially since the climb was not so steep anymore. In a short time, we reached the firn ridge, where we made a geographical discovery: the ice sheet did not lay before us, but instead a part of Dronnig Louise Land. Below us was a big valley glacier, encased on both sides by steep walls, which prevented us from continuing on our path SW and forced us to travel a bit further north over the firn fields and straight across the firn hollow. Beyond the glacier (southwest) lies a vast, firn-free and extremely jagged plateau; in its valleys we could see a lake and a big elv [river], and which continues west by the “Gefion-Tinder” and a firn-covered mountainous landscape reminiscent of the Alps. Again our depot lies directly in front

Page 66 of 149