NL001-002_025

Source: Alfred Wegener, Tagebücher, June 1906 – August 1908. DMA NL 001/002.

[025] während ich immer eine Pfeife schlechten Expeditionstabak nach der anderen rauche. Ich wundere mich oft über mich selbst, wie ich so stundenlang sitzen kann, ohne mir etwas vorzunehmen. Ich rauche, höre auf das behagliche Fauchen der kleinen Spirituslampe, die mein Ofen ist, und die Phantasie läuft von einem Ende der Welt zum anderen, vom Südpol mit seinem unerforschten Kontinent nah der Hütte, wo jetzt wohl der Flieder blüht, nach Halensee, nach Lindenberg, nach Göttingen. Wie das wohl alles aussehen mag, wenn ich nach Haus komme? Wo ist Kurt? Wie geht es Tony und den Eltern? Und dann wieder hinaus - die Anden von Chile, Südafrika, Neu-Seeland. Wie es wohl Hans Steinbach geht? Unangenehm werden mir wohl in Zukunft Gesellschaften und ähnliches zu Hause sein. Es muß furchtbar sein, so als Polarbär mit einem Ring in der Nase präsentiert zu

[025] while smoking one pipe after another of bad expedition tobacco. I am often surprised at myself and the way that I can sit for hours on end without doing anything. I smoke, listen to the cozy hiss of the small spirit lamp which is my heater, and my fantasy roams from one end of the world to the other, from the South Pole with its unexplored continent, back to the hut where the lilacs are now blossoming, to Halensee, to Lindenberg, to Göttingen. What will everything look like when I return home? Where is Kurt? How are Tony and my parents? And then back out again - the Andes of Chile, South Africa, New Zealand. How is Hans Steinbach? Social situations and the like will probably be difficult for me in the future. It must be terrible to be a polar bear, presented with a ring through the

Page 194 of 206