NL001-008_084

Source: Alfred Wegener, Tagebücher, June 1912 – July 1913. DMA NL 001/008.

[084] dern friert wie der Laxe Elv (Auch dieser führt offenbar Schmelzwässer vom Dronning Louises Land). Nördlich von den beiden „Augen“, die wohl die Eingänge riesiger Höhlen sind, liegt noch eine drittes derartiges Gletschertor in einiger Entfernung von ihnen. Ob der wahrscheinlich hier austretende Elv zum Mörkefjord oder zum Säl-See abfließt, ist unsicher. Wenn wir auch diese Gletschertore nicht besuchen konnten, gingen wir doch ein Stück entlang der Eiskante nach Norden, wo der hier schwächer geneigte Eisrand ganz bis oben hin mit Moränenschutt bedeckt ist. Man sieht hier und dort das blanke Eis zu Tage liegen, es ist nur eine dünne Schutt-Schicht, die darauf liegt; aber der zähe Lehm hält alles so fest, daß man hier bequem hinaufgehen kann. Während der Eisrand

[084] freezes just like the Laxe Elv. (It also apparently carries snow water from Dronning Louise Land) Significantly further north of the two “eyes,” which are probably the entrances to two giant caves, is a third glacier snout. It is yet unknown as to whether the elv flows into the Mörke Fjord or to Sælsø. Although we could not reach the glacier pass, we walked north along the edge of the ice, where ice ridge is less steeply slanted and totally covered by moraine debris. Here and there, one can see the bright surface. It is only covered by a thin layer of debris. It is held together by clay, so one can comfortably walk on it. While everywhere else, the ice ridge

Page 8 of 149