NL001-008_167

Source: Alfred Wegener, Tagebücher, June 1912 – July 1913. DMA NL 001/008.

[167] 13. September [1912] morgens. Wir essen wieder gekochtes Bärenfleisch. In der Nacht ist stürmischer Nordwind aufgekommen, der die Temperatur relativ hoch hält (-3,8 heute früh). Weder Koch noch ich haben große Lust, bei diesem Wind zu reisen, und wir beschließen also, zu bleiben. Wir sitzen den ganzen Tag im Zelt und vertreiben uns die Zeit so gut es geht. Die „Industrie“ flaut freilich ab, denn die Arbeit beginnt auszugehen. Ich konnte gerade noch vor Thoresschluß ein Auge spleissen lernen und 2 Zugstränge herstellen, dann war alles fertig. Dann las ich mit großem Interesse in Kochs Tagebuch von den zahllosen Widerwärtigkeiten, mit denen er und Larsen auf ihren Transport-Fahrten mit dem Motorboot zu

[167] 13 September [1912] morning. We are eating cooked bear meat again. A stormy northern wind hit last night, which is keeping the temperature relatively high (-3.8 this morning). Neither Koch nor I feel particularly like traveling in this wind, so we decided to stay. All day we sit in the tent and pass the time as best we can. The “industriousness” here is waning, as the amount of work to be done seems to be running out. At the last minute I learned how to make an eye splice and to create two strands of rope; after that, everything was done. Then I devoured Koch’s diary, reading about the countless unpleasant situations that he and Larsen experienced on transport trips with the motorboat,

Page 15 of 149