NL 001-014_129

Source: Alfred Wegener, Tagebücher, April 1930 – September 1930. DMA NL 001/014.

[129] zu erkunden und zu sehen, ob die Schlitten überhaupt auf dieser Bahn fahren können. Wir fürchten alle sehr, daß es nicht geht, und dann ist die Lage recht unangenehm. Diese Massen von weichem Neuschnee hier in dem Gebiet mit noch starker Steigung sind ein böser Streich, den die Natur uns spielt! Ach ja, 8 Tage früher und alles wäre glatt gegangen. Aber was hilft das, wir müssen die Feste feiern wie sie fallen, und vorläufig hat Petrus der Wettermacher es verstanden, uns auf raffinierte Weise festzuleimen. Es herrscht völlige Windstille, und gute Sicht. Ohne den Schnee wäre es sehr gutes Fahrwetter! Die Einführung der Propellerschlitten in die Polarforschung ist wirklich eine schwere Geburt. Und das eine steht fest: Mein Erwartungen werden dem Sachverhalt näher kommen als die von Schif. Mit der brausenden Fahrt und den unbegrenzten Möglichkeiten wird es nichts sein, und wir müssen froh sein, wenn es überhaupt gelingt, alles nötige nach 400 km hineinzuschaffen. Dieses Wetter hätte nicht kommen dürfen, es schädigt uns ungeheuer. – Heute früh bin ich Koch in unserer kleinen Zeltgemeinschaft.
Nachmittags. Wir haben mit dem Schneespatz,

[129] and see whether the sleds can even travel on this route. We are all very worried that it won’t work, which would be a quite unpleasant situation. These masses of soft fresh snow are even more prevalent in this region, and seem to be nature’s little tricks on us. Yes, 8 days ago everything would have gone off without a hitch. But what’s the use, we have to take things as they come, and for the time being Peter the weathermaker has decided to keep us glued here in his sly manner. The wind is completely still, and we have good visibility. Without the snow, it would actually be good driving weather. Introducing propeller sleds into polar research is really an arduous task. One thing is certain: my expectations will be closer to the truth than those of Schif. We can’t expect a breakneck pace or endless possibilities; we will be grateful if we can carry everything necessary 400 km. The weather is not helping. – This morning I am the cook in our little tent community.
Afternoon: All 4 of us took an exploratory trip on the empty Schneespatz.

Page 23 of 48