NL001-001_073

Source: Alfred Wegener, Tagebücher, June 1906 – August 1908. DMA NL 001/001.

[073] also nicht mehr als eine Schlittenlast. Dazu kommt freilich noch die Einrichtung, die Instrumente, und dann die Vorräte an Petroleum und Proviant, die alle im Herbst hinausgeschafft werden müssen. Mit 10 Hunden würde man immerhin im Stande sein, das Ganze in ca 2 Fahrten hinaufzuschaffen. Nur 2 Mann sollen da bleiben. Die Ablösungsreise im Winter soll dann von einem Grönländer ausgeführt werden. Dieser Plan ist absolut ausführbar. Wenn nur überhaupt ein gangbarer Aufstieg auf das Inlandeis existiert, so können alle eventuellen Schwierigkeiten nur die eine Wirkung haben, dass man die Station weniger weit hinauf bekommt, als man wünscht. Die Kosten dieser Station sind minimal. Zelt, einige Einrichtungsstücke, einige meteorologische Instrumente (die im 2. Jahr andere Anwendung finden können) und einige besondere Stücke der Instru-

[073] i.e. not more than one sled load. Although one must then add the equipment, the instruments, and then the stocks of petroleum and provisions, which must all be taken out there in autumn. With 10 dogs, one should at least be in a position to get everything out there in about 2 trips. Only 2 men should remain there. The relief trip in winter should be carried out by a Greenlander. This plan is entirely feasible. As long as there is a passable route up to the ice sheet, any possible difficulties could only have one detrimental effect, which is that one would not be able to position the station as far up as desirable. The costs of this station would be minimal. Tent, several items of construction equipment, several meteorological instruments (for which other uses can be found in the second year) and several items of specialist instrument

Page 187 of 206